Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "abstain from moving" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where someone is advised or instructed to refrain from physical movement, often for safety or focus reasons.
Example: "During the meditation session, participants were asked to abstain from moving to maintain a calm environment."
Alternatives: "refrain from moving" or "avoid moving".
Exact(1)
Participants were requested to abstain from moving and talking in order to minimise artefacts and activity-related CBFV changes.
Similar(59)
Once they eventually were able to abstain, they had moved into the Attempt stage.
Rather than veto such a move, Russia and China might abstain from voting on it and give justice a chance.
Abstain from substances that can affect your sleep.
Spain's embattled Socialists have voted to abstain from a parliamentary confidence vote in a move which will allow the conservatives to form a minority government.
This followed the equally surprising move by Beijing to abstain from a UN vote on military action, rather than vetoing it.
Abstain from sex.
And abstain from "Chocolat".
Would they abstain from throwing stones?
Observant Muslims also abstain from it.
One could not even abstain from observance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com