Sentence examples for abstain from applying from inspiring English sources

'abstain from applying' is a correct and usable phrase in written English.
You might use it when expressing the idea that someone should choose not to do something, such as applying for a job. For example: "I advise you to abstain from applying for that position since it requires experience you don't possess."

Exact(2)

"Now that I have assembled testimonials," he wrote of the South African plan, in 1937, "I am in a position to abstain from applying".

But the Palestinian Authority agreed to abstain from applying to such organizations during the negotiating process, which is set to end on April 29th, and by applying early, they not only tarnish Secretary Kerry's prestige, they also give Israel an opening to credibly blame the Palestinians for the negotiations' failure.

Similar(58)

He continued to abstain from the use of varenicline.

The choice facing researchers in such a situation is to either apply "second-best" approaches or abstain from doing an evaluation study.

Patients will be requested to be fasting and abstain from tea, coffee and smoking for overnight at least 12 hours before applying at the study outpatient.

The same applies even more with the report's recommendation that "governments should abstain from penetrating the systems of financial institutions and changing the amounts held in accounts there".

That applies to most puns, including Milton's famous lines about the Prophet Elijah's ravens, which were "though ravenous taught to abstain from what they brought," or the character mentioned by Freud, who calls the Christmas season the "alcoholidays".

Abstain from sex.

And abstain from "Chocolat".

Would they abstain from throwing stones?

One could not even abstain from observance.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: