Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "absorber under the same" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It is unclear when this phrase could be used due to its lack of clarity and grammatical issues.
Example: "The device acts as an absorber under the same conditions as before." (Note: This is a hypothetical example, as the original phrase is not clear.)
Alternatives: "absorber in the same context" or "absorber under identical conditions".
Exact(2)
So, using multi-orifice nozzle does not improve the absorption performance of the bubble absorber under the same nozzle flow resistance condition.
The proportion of slug flow in BAH or the BAH can be decreased by using a multi-orifice nozzle in the absorber under the same flow area condition.
Similar(58)
We further compare the absorbing performance of several common metal nanoparticle absorbers under the same structure parameters.
We have measured the receiver efficiency of this absorber with the same procedure used for the DLS (Supplementary Fig. 9a).
The Mössbauer effect is usually observed by measuring the transmission of gamma rays from a radioactive source through an absorber containing the same isotope in the ground state.
Due to this bifurcation, the performance of the absorber pair is superior to that of a single absorber having the same total inertia.
As depicted in Fig. 11, we compare the absorbing performance of tungsten nanoparticle structure with the performance of absorbers consisting of other metal nanoparticles under the same structure.
The geometries considered include trapezoidal and concave parabolic absorbers having the same surface area.
Results under the same operating conditions show that the absorbers of the box type cooker and the double exposure cooker attain 140 and 165 °C, respectively.
A modified pyramid solar still with both v-corrugated absorbers plate and PCM, and the conventional pyramid solar still was designed, constructed and fabricated under the same ambient conditions of Tanta city, Egypt.
"Everybody's playing under the same conditions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com