Sentence examples for absorbed i from inspiring English sources

The phrase "absorbed i" is not correct in written English.
It appears to be a typographical error or an incomplete thought.
Example: "She was so absorbed in her book that she didn't notice the time passing."
Alternatives: "engrossed in" or "immersed in".

Exact(11)

Hereinafter, the effective foam thickness represents the crushed foam when the shock energy is just completely absorbed, i.e. the attenuation/enhancement boundary.

Phosphine is not absorbed (i.e., not toxic) under anoxic conditions [ 3], and carbon dioxide can potentiate its toxicity [ 4], which implies that phosphine targets respiration in insects.

Ea (dimensionless) describes the fraction of chemical absorbed (i.e., intake × Ea = uptake) and is set at 0.9 (Moser and McLachlan 2001).

If between 60 and 250 g had been absorbed (i.e. 720 3000 g of blood h−1), two-step transfusion therapy was initiated (Fig.  1).

For translocation processes, any particle, at any time point is either already absorbed, i.e. inside its destination compartment, or its location can be described by p(, t).

I was absorbed, I was emotionally involved, I tore myself away only reluctantly.

Show more...

Similar(49)

This reflects the fact that the state cycle 0 is absorbing (i.e. it has no outgoing transitions).

The benefits of gardening decline as D1 detritus becomes easier to absorb, i.e. its lability is increased (Fig. 2D).

We used absorbing (i.e. lethal) boundaries because they are most appropriate for modelling passive dispersal (Burton and Travis 2008).

Malcolm absorbs, I think, but does not get involved.

While "Bicycle" is immensely absorbing, I was often compelled to put it aside.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: