Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Using carbon fiber to absorb the charge and a battery to supplement it, the scientists produced enough electricity with their table to power an attached lamp.
Similar(56)
Each seems temperamentally incapable of absorbing the charge of self-interest, having woven self-interest together so tightly with an interest in the public good.
We would consider raising our prices to absorb the service charge as we get more grounded in our new system.
High Street retailers point out that they absorb the cost, by charging the same in shops to someone paying by card as they do to cash-paying customers.
I become all too consumed with the almighty bank account as I absorb the super inflated charges of the dreaded boogie board rentals.
In our above example Microsoft has decided not to absorb the $90 Total Music charge but has instead added it to the price on the 4gb Zune, taking the total price to $239.
So Yahoo, which would not disclose how many people use the feature, absorbs the fees charged by Checkfree.
Uranium can be recovered from low-grade ores by leaching with dilute sulfuric acid oxidizing if necessary to convert uranium(IV) to uranium VI and then absorbing the negatively charged uranium sulfate complex ions on a quaternary-base anion-exchange resin.
Hence, it is absorbed the positively charged MB dye species easily in basic pH.
Ultimately of course, it is the consumer who will pay the greatest price for this — whether it is in the form of higher prices I will have to charge to absorb the government's fines, or in the form of less access to the kind of fresh, local produce that the country is crying out for.
Most of the time, the ESSs do not need to be activated and the ESSs are only required to charge to absorb the excess wind energy when the wind power exceeds the accommodation ability of the power grid.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com