Your English writing platform
Discover LudwigOf the correct version It depends on the context and the specific words being used in conjunction with "absorb over." In general, the phrase is not commonly used in written English and may sound awkward or unclear.
It could potentially be used in a sentence like, "The sponge can absorb over a cup of liquid," meaning the sponge has the capacity to hold more than a cup of liquid. However, a clearer and more common way to express this would be, "The sponge can hold more than a cup of liquid." It is best to avoid using "absorb over" in formal or academic writing.
Exact(14)
The trouble is that liquid-crystal shutters absorb over 90% of the light passing through them, even when they are open.
The unibody two-seater featured a body of a "rocket structural resin" that "will absorb over four times the impact of a Cadillac without serious damage".
Because they absorb over 90percentt of that energy, we fully expect the oceans to do exactly what they're doing – accumulate a whole lot of heat.
The polypropylene Water Trapper doormat can absorb over a gallon of water without letting moisture seep through to the floor; available in gray, brown or red, and in two sizes, $34.95 to $47.95, from (888) 833-1412 or www.gardenerssupply.com.com
The annealed material was able to absorb over 25percentt more energy than the aged.
ZnO can absorb over a larger fraction of UV radiation, and the corresponding threshold of ZnO is 425 nm[20].
Similar(44)
These drugs have a low solubility in water, but once dissolved, they are easily absorbed over the gastro-intestinal membrane (2, 3).
The body rehydrates within minutes of a long drink, absorbing over 100 litres (25 gallons) in 5 10 minutes.
It is possible that more "dark damage" may occur depending on whether sunlight is absorbed over a longer time period.
There aren't that many places to build and ultimately the product will be absorbed over time".
A recent study found that private universities and colleges collect higher fees from poor students who receive Pell Grants, absorbing over half the value of federal aid.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com