Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Moreover, the highest concentration of Zn in the macrophytes might be due to the growth of Lemna minor which possesses a unique capacity to absorb large amount of zinc as reported by several researchers (Sridevi et al. 2003).
Superabsorbent polymers (SAPs) are one kind of materials which can absorb large amount of water, and they are different from other hydrophilic materials because they can retain water even under pressure.
Similar(57)
For instance, Hyperion's HPM dispenses with elaborate valve systems by using a molten metal as a coolant because, unlike water, it doesn't need to be kept under pressure to absorb large amounts of heat.Christofer Mowry, who heads civilian power at Babcock & Wilcox, a maker of nuclear-propulsion systems for the US Navy, says the company's small reactor offers another source of savings.
It can absorb large amounts of heat without warming up much.
Growing plants absorb large amounts of carbon through photosynthesis, but ploughing releases CO2 from the soil.
Moreover, the GrP can reusably absorb large amounts of oils and organic solvents.
This contribution analyses the European electricity markets with respect to their aptitude to absorb large amounts of wind energy.
This phase is able to absorb large amounts of hydrogen, thereby changing the electronic structure of the electrode material.
Wind generators absorb large amounts of reactive power from the grid during fault times, and this situation is detrimental to voltage recovery.
The capacity of a structure to absorb large amounts of energy during crush regimes is a major concern in the design of crashworthy structures.
Combined with this are specialised structural devices designed to absorb large amounts of energy per unit mass by controlled fracture and disintegration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com