Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "absorb blame" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the act of taking responsibility for a mistake or fault, often to protect others from criticism.
Example: "In the meeting, she chose to absorb blame for the project's failure, even though the entire team was at fault."
Alternatives: "take the blame" or "shoulder the blame".
Exact(1)
As for the second reason, O'Neill lived up to his reputation as one of those textbook bosses who always pass credit and absorb blame.
Similar(59)
Both players have, like Ewing, endured ups and downs, absorbing blame and living with trade rumors.
Congress depends on the Fed to steer the economy and to absorb the blame when the economy falters.
Base-running gaffes do not always absorb the blame in a defeat, but they soaked up a lot in the Mets' 5-4 loss to the Arizona Diamondbacks.
If Van Horn and Stephon Marbury absorb the blame and the rumors now as another painful season limps to a conclusion, Coleman understands.
Without LeBron to absorb the blame, Dwyane Wade had the chance to take the last shot, a potentially game winning three-pointer that didn't fall, and the Boston Celtics held on to win an insane 93-91 game.
The Phillies do absorb some blame for the latest turn of events, with Sam Donnellon of The Philadelphia Daily News and Jeff Passan of Yahoo.com believing Manager Charlie Manuel blew it by not pitching Cliff Lee on three days' rest, as the Yankees did with their ace, C. C. Sabathia.
Doran absorbed the blame, saying his watch was a few minutes slow.
Analysts agree that most of the problems for which he absorbs the blame run deep and defy quick solution.
But when interviewers asked respondents about a shutdown that might be tied to the legal status of dreamers, Democrats absorbed more blame.
In a world where we tend to sensationalize and ascribe greatness to leaders, paradoxically, the ultimate leaders are the ones who are quick to reflect any external praise intended for them to their team instead, and to absorb themselves any blame ascribed to their team.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com