Sentence examples for absolve oneself from inspiring English sources

The phrase "absolve oneself" is correct and usable in written English.
It can be used when someone is seeking to free themselves from blame or responsibility for a particular action or situation.
Example: "After reviewing the evidence, she felt the need to absolve herself of any wrongdoing in the matter."
Alternatives: "clear oneself" or "free oneself from blame".

Exact(6)

Sixth, the easiest way to absolve oneself from responsibility is to put the blame on "others".

It must be a blessed relief to absolve oneself of all the worries about how the world hangs together and replace it with a great moral gunfight at the OK Corral.

To propose that, even if we didn't oppress, occupy, enslave, torment or alienate a particular people, they would still loathe us and wish upon us all evil - as some promote in political and media circles - is to shift the blame and to absolve oneself from any responsibility for their actions and deeds.

It's a way to self-soothe rising anxiety during conflict and a method to absolve oneself of responsibility for the troubling issue". Conflict is inevitable.

It's easy to demean her when you're an anonymous source for a book (and an easy way to absolve oneself of guilt), but let's get real: far too often, she carried the campaign through sheer force of will and through an endless wellspring of personal fortitude.

Many acknowledged that the diagnosis of cancer is a wakeup call to absolve oneself from sin or other spiritual contamination.

Similar(54)

Sure, putting people in a box marked "famous and therefore not like us" is a way of absolving oneself of empathy for that person.

Absolve him".

I absolve Father Maciel.

Will viewers absolve Tonya?

We cannot absolve ourselves.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: