Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "absolutely rules" is correct and usable in written English.
It can be used to express strong approval or admiration for something, indicating that it is excellent or outstanding.
Example: "The new video game absolutely rules; I've never had so much fun playing before!"
Alternatives: "is amazing" or "is fantastic".
Exact(6)
UNDER AGE 10 -- The violence absolutely rules out the film for young children.
Russert absolutely rules Sunday-morning Washington television journalism: he's crushing his competitors — Bob Schieffer, of CBS's "Face the Nation," and George Stephanopoulos, of ABC's "This Week" — in the Nielsen ratings.
Russert absolutely rules Sunday-morning Washington television journalism: he's crushing his competitors Bob Schieffer, of CBS's "Face the Nation," and George Stephanopoulos, of ABC's "This Week"—in the Nielsen ratings.
Mr Blair absolutely rules out using ground troops to fight their way into Kosovo.It is not Bagehot's place to impugn the motives of Messrs Hague, Salmond and Ashdown least of all those of Mr Ashdown, who quits as party leader in summer and is known for his long-standing fascination, uninfluenced by self-or party-interest, with all things Balkan.
It's an App that let's you monitor SABnzbd, a Usenet daemon that absolutely rules.
It absolutely rules that baby trousers can all be pulled up in such a way as to make your infant son look like a Star Trek character whose utopian society hides a terrible secret.
Similar(54)
Guessing was absolutely ruled out.
It can't absolutely rule it out or diagnose it". What does a stress test show?
As for Rivera, Girardi would not absolutely rule out a return this season.
Despite all this, Ms. Sutphen said, she would not absolutely rule anything out.
"It's never a good idea to absolutely rule things out," Mr. Summers said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com