Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Christians have "concocted an absolutely offensive doctrine of everlasting punishment".
Conservative Environment Secretary Elizabeth Truss told BBC News: "It's absolutely offensive that Ed Miliband should be suggesting that David Cameron is directly responsible for those deaths, which is what he appears to be suggesting.
In 2010 Abbott criticised the Labor government's mining tax ad campaign, saying: "I certainly find anything that smacks of political propaganda absolutely offensive when it's funded by taxpayers and it won't happen under a Coalition government".
Abbott previously criticised the former government's mining and carbon tax campaigns, saying in 2010: "I certainly find anything that smacks of political propaganda absolutely offensive when it's funded by taxpayers and it won't happen under a Coalition government".
"Absolutely offensive!" He shouldn't be so defensive.
Then those seeking elected office weighed in, with Tory representatives accusing Mr Miliband of being absolutely offensive; and their Labour opponents insisting the other side was manufacturing a row.
Similar(50)
"This is absolutely vile material and completely offensive to everyone on our campus.
"This is absolutely vile material and completely offensive to everyone on our campus," University of Pennsylvania President Amy Gutmann said in a statement.
The Heat secured two absolutely vital offensive rebounds in the final 23 seconds of regulation as Duncan watched from the bench.
Perhaps the biggest rule about Gamertags is that absolutely no offensive language is allowed.
Announcing the award for best picture, Penn glanced at the winner's name on an envelope, paused, and said of the director: "Who gave this son of a bitch his green card?" The backlash against the joke was immediate, with outrage expressed online: "utterly disgusted", "downright racist and offensive", "absolutely horrible" and "joke or not, Sean Penn's green card comment was out of line".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com