Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"Gerry [Convey, his trainer] will absolutely beast me in the gym, but waking up with pain is what it's all about and it's kind of become immune to me".
Similar(59)
She is absolutely a beast and can eat anything I can without hesitation.
7 So that when he arrived in Rome he was a wonderful spectacle, and when one looked at him one could not but confess that there is nothing more terrible in body and soul than a man once he has become absolutely like a beast.
Having said that, the beast was absolutely terrifying for the first half of the movie.
"Hunting is a way of life for us and we are very proud of it!" Though the backyard beast is absolutely a sight, state wildlife officials believe it's smaller than their current record holder which measured 14-feet , 3 1/2-inches 1/2-inches
It is the correct application for Newsweek and The Daily Beast, which are absolutely quite clear.
People who would rather like suburban houses within a short train journey of their job in central London are instead forced to go and live in places like the Thames estuary.And for all that I like horses magical beasts, I'm absolutely sure, and definitely not pointless grass-munching anachronisms—I have to wonder, is this really a useful way of using scarce resources?
And it looks absolutely terrifying, filled with lycanthropic beasts and a dark, Gothic city beset upon by a strange sickness.
Patrick, the editor of the print edition of the Australian Financial Review, told Weekly Beast he had had absolutely no cooperation from Credlin or Abbott in researching his book despite numerous approaches.
The genetically modified beasts did better.To make absolutely certain, the team used two different strains of parasite in different groups of mice.
One of Lansley's many mistakes was indicating that, in his mind, much greater competition between providers of healthcare was absolutely fundamental in order to tame the inefficient, monolithic NHS beast.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com