Sentence examples for absolutely at ease from inspiring English sources

The phrase "absolutely at ease" is correct and usable in written English.
You can use it to describe a state of complete comfort or relaxation in various contexts, such as personal feelings or social situations.
Example: "After a long day at work, I finally felt absolutely at ease while lounging on the couch with a good book."
Alternatives: "completely relaxed" or "totally comfortable."

Exact(4)

In February of this year, he seemed absolutely at ease with Bob Guccione, the publisher of Penthouse, when both men appeared on Tom Snyder's "Tomorrow" show.

Though he's just over five feet, lithe and pixieish, he never seems dwarfed by others onstage, and he is absolutely at ease guiding his ten-piece band.

Every stroke seemed to take an eternity, with Price backing off fairway shots and putts time and again, until absolutely at ease.

Running out of money, he stayed with Gabrielle Enthoven and Cecile Sartoris, one of many lesbian couples who helped him, and with whom he felt absolutely at ease.

Similar(56)

With her hair pulled back into a chic ponytail, Holmes looked absolutely lovely (and quite at ease) for her first public appearance since divorcing Cruise.

Trying to put the reader at ease, Muse answers: "Absolutely not.

The influence of excess weight on psychological and relational dimensions was also significant: a noticeable proportion of patients reported that they felt ill-at-ease due to excess weight or obesity (22.3% "absolutely" or "fairly true"), or attacked when people talked about their weight (19.6% "absolutely" or "fairly true").

I'm at ease.

He seemed at ease.

"He plays at ease.

"You're at ease.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: