Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The external speed characteristics of the engine primarily resulting from the dynamic measurement is the absolute result of the measurement.
Individuals will be encouraged to improve their personal best performances in each session which will be displayed in relative terms using a change score in performance rather than an absolute result to avoid any negative perceptions associated with underperforming or competing against their peers.
Absolute result.
Similar(57)
He proposes that places at the best universities should be awarded to the top pupils in each of the UK's sixth forms, regardless of absolute results.
When using exam or test results, it is important to focus on value added rather than absolute results, as they are the most objective and comparable assessment of a teacher's contribution.
The final aim was therefore to combine the research into the methodology with that of V&V in an effort to determine uncertainty bands which would enable the researcher to supply absolute results with an uncertainty value attached.
Based upon the isochoric method, the apparatus can operate at temperatures ranging from 100 K to 500 K at pressures up to 35 MPa, and yield absolute results in fully automated operation.
Khaner Capital has recorded positive absolute results for 15 out of the last 18 years.
In terms of absolute results, CogTRA has the higher throughput, reaching an average performance of 4.5 Mbps.
Despite the absolute results, in order to make these strategies applicable in practice, it is important to understand why one strategy was more successful than the other.
The overall objective of the studies was to identify the most relevant impact categories and environmental hotspots of the life cycle per product category, rather than absolute results.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com