Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
And then you got absolute rage".
The notes that accompanied them revealed they had inspired in the original recipients everything from mild irritation to absolute rage.
He went on, "Even today I can remember the dread, the shame, the absolute rage, as vividly as the day it was happening".
Absolute rage.' Jon pointed out that I had no real right to be angry given that I'd smoked for 50 years, but that's not what it's about.
Yet over Thanksgiving I heard from a family friend who attends college in New Jersey that Skyrim is the absolute rage among gamers on her campus.
His first reaction was intense loneliness, combined with absolute rage against the bigoted politicians who blocked funding and education, the public figures who called for people with Aids to be tattooed with their infection status or quarantined on islands.
Similar(48)
"I took more hell for being fat than I did for being an absolute raging drug addict," she told the magazine.
A woman in a man's world, her inflexible sense of honour and "absolute self-regarding rage" seal her fate in the opening lines.Creon is the one who wrestles with the choices: to govern according to his principles or bend as the situation demands, to put first the nation or the individual, to embody strength or compassion.
"It was an absolute disgrace," he raged.
In "Tag'out," the Algerian artist Ammar Bouras conjures memories of the 1990s, when internal warfare against Islamists raged, "years of absolute terror, when death took away artists, journalists and other friends".
However, while we found no difference in the absolute degree of fibrosis between WT and RAGE KO mice treated with silica, histologically the RAGE KO mice had a more diffuse pattern of fibrosis compared to the dense nodular fibrosis in the WT mice.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com