Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
So, if your child says: "Everyone is better!" you say, "It feels like everyone is better than you -- is that what you really think is true, or just how you are feeling right now?" Listen and help your child correct the absolutes: "everyone is better" becomes "some people play better, some don't", "I never do anything right," becomes, "I usually play well, this was a tough game".
Superficially, the book can be summarized thus: Hemingway was not an absolute swine to absolutely everyone absolutely all of the time, but it was a close thing.
"It was absolute chaos; everyone was crying," said Dionne Keisha Vanable, a nurse and longtime employee.
My involvement in the film was an absolute pleasure, everyone who worked on Sex & Drugs & Rock & Roll was wonderful.
Those photos of people out partying or getting the perfect selfie can be unbearable, even when you know they carefully chose the shots that best depict the absolute blast everyone was having.
With basic income, $12,000 becomes the new absolute minimum for everyone and no one is a serf because everyone's basic needs are covered.
"It sets the absolute benchmark for everyone who aspires to learn about style and culture".
"What has been key to this transition has been the absolute consideration for everyone's feelings by all involved," Mr. Michaels said.
If nothing else, let's make The Federalist Paper Number 10, written by James Madison in 1787 an absolute requirement for everyone who discusses constitutional issues.
Fancy dress an absolute must, and everyone tries to up the ante, so forget lame sheet-over-head ghost get-ups – more is definitely more.
"Only two weeks ago I wrote to you about the absolute need for everyone at this firm to act in accordance with the highest ethical standards," Cobalt wrote to employees in a memo following the announcement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com