Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"It is absolute cruelty what these mediums are doing," he said.
On his travels to other nearby plantations (in the company of Sam), Nat witnesses horrors inflicted on black slaves by white owners that are unlike any he has ever observed at the Turners' estate — which, even so, had already sufficiently impressed him with a sense of absolute cruelty and absolute injustice.
Once the SA, the "Brownshirts", were brutally removed from the picture in the "Night of the Long Knives", the camps were Himmler's responsibility, if Hitler's brainchild: as he used to repeat ad nauseam, he got the idea from the British in South Africa, although the details and examples of absolute cruelty were refinements added by the Germans.
Similar(9)
The cruelty is absolute and unjustified".
Where a racial struggle was concerned, Von Trotha believed in "absolute terrorism and even cruelty", and vowed to "destroy the rebellious tribes by shedding rivers of blood".
"And if anyone doubts that the doormen showed a xenophobic attitude, they will be convinced by what came next: racist insults, kicks, cruelty and absolute contempt for the victim".
Joanne Heffernan, a rival clique's queen bee – dealing out casual humiliation even to her acolytes and claiming virtual, if not actual, droit du seigneur over any boy she fancies – is an absolute masterpiece of vulnerable cruelty.
(Job 40 2) Absolute power allows caprice and cruelty.
Rivera described his wife as "the first woman in the history of art to treat, with absolute and uncompromising honesty, one might even say impassive cruelty, those general and specific themes which exclusively affect women".
I've always believed in standing up for what you believe in, and getting a chance to share my voice along with hundreds of others against the cruelty of factory-farm conditions was an absolute honor.
Without the absolute, unwavering divine law, they argue, there is chaos and cruelty.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com