Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "absent either" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you want to indicate the lack of two specific items or conditions.
Example: "The report was submitted absent either the required signatures or the necessary documentation."
Alternatives: "lacking both" or "without either".
Exact(13)
Absent either of these factors, the report says, the election result might have been different.
In Julie Blackmon's work of layered images she doesn't consider herself a photographer, but rather an artist whose medium is photography she creates scenes of children whose parents are often absent, either of body or of mind.
Of the 800 students enrolled at her school, two-thirds are now absent, either because their families have fled or because they are too scared to leave the house.
With so many of London's most established names absent, either showing elsewhere or cancelling their shows, some relatively small labels, such as Markus Lupfer, were thrust into the limelight of coveted evening slots.
But as Season 1 draws to a close (with a second season already commissioned by HBO), it's worth saying that it hasn't been absent either, given the unusually harsh reviews that greeted the show's premiere in June.
Catholicism is almost never present in the novels -- the abbess at Crewe is a sort of Torquemada, the other nuns are toadies or fools, and her saints are rarely religious -- but it is never entirely absent either, just as the new moon is not absent.
Similar(47)
There is always something missing – either absent works or the artist's spirit, which can easily be destroyed by bad curatorship.
Weiss, the two-time national champion, was conspicuously absent from either side of Goebel.
Anyone who believes that TV ratings do not suffer when Woods is absent is either fooling themselves or not paying attention.
Finally, the variant was discarded from further analyses if the variant was absent in either forward or reverse direction.
145 Modern MMORPGs also contain some unique features that are absent from either traditional computer games or gambling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com