Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
New technology, new initiatives, a new contract with an absent audience must be struck.
Language in Society 13, 145 204] stylistic variation is seen as the result of an adaptation to the features of a present or absent audience.
But, in the end, she made a kind of peace with her father, her first absent audience of one.
The Canterbury Tales would be the first of his works aimed deliberately at an absent audience, circulation in manuscript form and eventual literary fame.
Like a voice mail, a poem is a performance that anticipates a response, shaped for a specific but absent audience: by the time it reaches its recipients, the author will have moved on.
Here, a dyspeptic monologist in an unspecified space with no ability to describe himself speaks unendingly (the book stops on the famous line "I can't go on, I'll go on") to an absent audience.
Similar(49)
Willems is a ham: his ego is absent, his audience's happiness is all.
Absent an audience of jurors, an assistant district attorney, Joseph P. Alexis, opened his case with a stark, unemotional recounting of the charges.
She proved that she can deliver a speech in one of the hardest formats — alone, speaking into a camera absent the audience that feeds most politicians.
In both games, Iranian women were absent in the audience while a few of them, holding national flag, had gathered outside the complex hoping to receive permission from authorities to attend the match.
That's the inescapable conclusion of thirty to forty years of The Gospel of Self, what we taught at CBN during the 1980s, along with the rise of televangelism in the U.S. It's a heady thing to be thrust into the spotlight with massive audiences, absent the governors of tradition and introspection, and then use such pulpits to steer the culture into a radically conservative direction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com