Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "absence to administer" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express a lack of ability or opportunity to manage or oversee something, but the wording is awkward and unclear.
Example: "Due to the absence to administer the project, we faced several delays in its completion."
Alternatives: "lack of oversight" or "inability to manage".
Exact(1)
Archbishop Ceallach (Celsus) of Armagh, during his absence to administer the bishopric of Dublin, appointed Malachy vicar in Armagh.
Similar(59)
In addition chiropractors were given the right to administer sickness absence for up to 8 weeks and refer patients to medical specialists [ 8].
To free up his time to network with design professionals it is important that he be able to rely on his office manager to administer properly in his absence (see the chapter on Management Team) and he must be able to rely on a production manager for proper flow in the plant (see Chapter on Management Team Gaps).
This perceived need to administer something in the absence of other proved effective treatments for chronic symptomatic conditions (that promotes a sense of treatment options and positive expectations in response to patients' complaints) might motivate physicians to prescribe placebo treatments.
Needless to say, they never end up making pay public because in the absence of public pay, there is insufficient motivation to administer pay in a fair and effective manner.
The absence of the drill and the low level of necessity to administer local anesthesia have contributed to its acceptance.
By Alexander Frater The New Yorker, June 3 , 1972P. 38 As Mr. Sotu, the magistrate of Tofua, was about to begin to administer the Cambridge Proficiency Certificate exam, despite one absence, he noticed a bushman, the missing man, racing towards the building.
It's an easy tax to administer.
It is easier to administer.
The tests themselves are easy to administer.
"They just want to administer something.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com