Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Aggravating factors, which may lead to intentional pushing are (1) long waiting times without food, water, facilities, and entertainment, (2) the absence of understandable, communicated reasons for the delays, and (3) threatening high-density conditions. 2 The main danger are the laws of physics, not psychology[12, 27, 29, 48].
Similar(58)
Absence of holes is understandable; repetition is rarely good for a brand.
To a large degree, this absence of feeling is understandable: the Armsteads' marriage was dead long before Ben issued its death certificate.
The absence of Roy Keane was understandable, with him just a yellow card away from a suspension that would mean missing the FA Cup semi-final against Newcastle United on Sunday.
However, this absence of cleavage is understandable in the context of recent work which shows that plant microRNAs can induce translational suppression [ 6, 45].
"The facts of the present case are undoubtedly tragic and the frustration of Mr De Menezes' family at the absence of any individual prosecutions is understandable," the judgment said.
But if aggressive journalism is more than can be hoped for, modestly accurate observation surely is not, and while the absence of the word "scabs" may be understandable, the complete absence of the word "lockout" is inexcusable.
Its populist message may have won it 13m members but this need not translate into votes.The absence of real policy debate provokes an understandable response: growing apathy.
And, in the absence of an easy explanation, it's understandable to believe that natural instinct is the reason.
A reliance on expert opinions is understandable given the absence of rigorous phylogenetic studies of fossils.
This reliance on self-report to record individuals' pain experiences is understandable given the absence of a known biological index of pain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com