Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "absence of solutions" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a situation where no answers or resolutions are available for a problem or question.
Example: "The research highlighted the absence of solutions to the ongoing environmental crisis."
Alternatives: "lack of solutions" or "nonexistence of solutions".
Exact(4)
The Greeks have voted against the absence of solutions and against solutions themselves.
"Syria is where all the problems, and the absence of solutions, of modern foreign policy come together – so much so that the human consequences are losing their capacity to shock," he said.
In the absence of solutions, "I do feel that the only way one can make any sense of suffering is in the effect that it has to make the living more compassionate".
"We are witnessing higher defections from higher-ranking officers because we have reached the stage of the absence of solutions," said the leader of the Syrian Observatory for Human Rights, a group based in London that tracks violence in Syria though its network of contacts.
Similar(56)
More specifically we examine the activation of water over Pt, PtRu, and Ru surfaces in the presence as well as the absence of solution.
The main reason for using integer order models was the absence of solution methods for fractional differential equations.
However, the absence of solution in the steel constitutive model proposed by RCFT indicates that the equilibrium of internal forces along the cracked member (see Fig. 1) is not verified, and therefore, the stress strain relationship for the steel must be corrected.
The absence of positive solutions to the elliptic equations also means that the existing solutions oscillate, which is also important information in applications.
But in the absence of clear solutions, a few good gimmicks can't hurt.
In absence of universal solutions, clear typologies can provide heuristic tools and a menu of options.
THE absence of easy solutions to Syria's crisis has often made international responses seem contradictory.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com