Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Guardiola has brought in Ilkay Gündogan to notable effect, stiffening and adding creativity to a midfield that already includes Kevin De Bruyne, David Silva and a rejuvenated Raheem Sterling, and the upshot has been that Touré's absence has gone unnoticed.
Florent Malouda and Nicolas Anelka have benefited – the Ivorian's lay-off for the latter at Ewood Park on Saturday was immaculate – and Frank Lampard's absence has gone relatively unnoticed with his goals being supplied by others in this supremely effective team.
Some people think that Emam, in his period of absence, has gone somewhere and is busy with his own life, that he doesn't have anything to do with the world.
Similar(54)
Since Rachel filed her claim and took her leave of absence, the economy has gone south.
Sitting alone on one side of her school playground, Nong explains her mother's absence by saying she has gone away to marry a new man.
But no matter how far country music has gone in his absence, he says he will not reinvent himself.
Labour analysis of new official government figures published last week shows spending on supply teachers – who are called in to cover in the absence of a member of staff – has gone up by almost £300m over two years, with the average amount spent by academies and free schools rising by 42% in a single year.
Tomkins is expected to keep the full-back role with Warrington's Richie Myler set for a recall at scrum-half in the absence of Danny Brough, whose England debut has gone on hold due to an ankle injury sustained in Huddersfield's win over Castleford on Sunday.
"Kunar's border region has gone to the dogs due to the absence of international forces there.
When he has gone, what strikes me most about him is his absence of personality.
Their absence has become an agony.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com