Sentence examples for abrupt transitions from inspiring English sources

The phrase "abrupt transitions" is correct and usable in written English.
It can be used to describe sudden changes or shifts in a narrative, conversation, or any form of communication.
Example: "The film was engaging, but the abrupt transitions between scenes left the audience feeling disoriented."
Alternatives: "sudden shifts" or "jarring changes".

Exact(60)

CAPE TOWN — This is a World Cup of abrupt transitions.

Abrupt transitions made the piece seem restless and occasionally aimless, but Mr. Hakhnazaryan's commitment was persuasive.

But it's the abrupt transitions that have been the most indelible.

The juxtaposition of high art and low sports politics was surreal, so too the abrupt transitions from tedium to farce.

It has to do with music, with form, with sometimes abrupt transitions from one theme to another.

Mr. Scheffer and other scientists are now trying to identify the early-warning signals for climate that precede abrupt transitions.

Tiriac is a street-smart survivor and opportunist whose colorful life is a reflection of an era brimming with abrupt transitions and abundant opportunity.

While Shotover and Ellie, in a surprisingly tender scene, discover each other as kindred spirits, not all of the cast negotiate the abrupt transitions.

Luis Caballero directs the piece with a choreographer's pace that hides some abrupt transitions in Carmen Rivera's overly detailed and overpopulated script.

This is a play that, in the classic manner of late work by geniuses, is full of expressively abrupt transitions between violently disparate tones.

His intelligent, eloquent performance emphasized the work's silences and abrupt transitions, creating a very different effect from that of traditional, lushly sweeping Schumann interpretations.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: