Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "abrupt motion" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a sudden or unexpected movement, often in contexts related to physical actions or changes in position.
Example: "The car made an abrupt motion, swerving to avoid the obstacle in the road."
Alternatives: "sudden movement" or "sharp motion."
Exact(20)
Motion and blur: The fast or abrupt motion has been a great challenge for the traditional framework of particle filter, whose motion estimation parameters are usually continuous.
Suddenly, with a single abrupt motion, she rose from her pillow and stood before him.
The method can avoid the local-trap modes and cope with abrupt motion without any prior knowledge.
Finally, to adapt the target appearance variations, especially to partial occlusion, we embed SFT to L1 tracker and construct a unified framework to track both smooth and abrupt motion in time.
Compared with several state-of-art tracking algorithms, experimental results demonstrate that our method achieves favorable performance in handling abrupt motion, even under target appearance variations including illumination changes, partial occlusion and pose changes.
This strategy allows the crab positions to be covered using fewer particles, which is more accurate for analyzing abrupt motion or long-term stationary situations than traditional particle distributions.
Similar(40)
But there were also moments when smooth steps were contrasted with little abrupt motions.
Abrupt motions commonly cause conventional tracking methods to fail because they violate the motion smoothness constraint.
"Zhirinovsky was reserved and polite, and he did not wave his hands around or make other abrupt motions".
The objective was to achieve effectiveness and robustness against abrupt motions and affine transformations.
A finer breakdown of movement may be a better way of understanding abrupt motions like the lizard's standing start.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com