Sentence examples for abroad work from inspiring English sources

The phrase "abroad work" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to work done in a foreign country, but it lacks proper grammatical structure.
Example: "I am considering taking a job abroad."
Alternatives: "overseas work" or "international work".

Exact(8)

How did you make living abroad work with a family?

There are so many opportunities – sports clubs, societies, studying abroad, work experience in the long summer months.

If you want to play abroad, work abroad, then you have to adapt to the local culture".

Besides romance, there are other reasons that travelers past traditional college age -- Mr. Lorenz is 38 -- choose to study languages abroad: work, personal enrichment, a desire to communicate while traveling.

Amy Coyte, its director, sums up its legacy when she says: "The BBC Wildlife Fund is proud to have raised millions of pounds and supported vital conservation work both in the UK and abroad, work which has clearly made a real difference to threatened wildlife".

Susan Griffith, author of Teaching English Abroad, Work Your Way Around the World, Your Gap Year and Gap Years for Grown-ups There's lots of competition for work in popular cities such as Paris: A tiny fraction of the available vacancies in a city like Paris find their way onto international job sites.

Show more...

Similar(52)

Far away "abroad," working on his home collection.

Soviet terror abroad worked similarly, if more selectively.

He moved steadily up the ranks, spending significant time abroad working for Nissan in the United States and Japan.

Over a million Bulgarians are thought to live abroad, working especially in Spain and Greece.

RIDGEWOOD "Seasons: Paintings of Landscapes Both Here and Abroad," works by Patrick Antonelle.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: