Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Not only do the GE texts present topics in nearly identical sequence to their corresponding majors text, but they employ similar, albeit abridged, wording (Table 2).
Similar(57)
In fairness to Boswell, Atlas went on to say, "Boswell was an assiduous note-taker; he would scribble a few lines, abridging words — his 'portable soup,' he called it: 'a hint, such as this, brings to my mind all that passed, though it would be barren to anybody but myself.' " Anybody but Truman Capote, apparently, who didn't even need a soupspoon.
Claudius the God, by Robert Graves, read by Derek Jacobi (5hrs abridged, CSA Word, £16.63) There are unabridged versions of Graves's fictional two-part autobiography of the fourth Roman emperor, but they are not read by Derek Jacobi, who starred in the famous 1970s BBC television adaptation.
I remember the magazine's squat format, and learning what the word "abridged" meant.
Much abridged, a few familiar words will do: debt, greed, hubris.
In a double-page spread, the newspaper carried a report on the war of words alongside an abridged version of Tuesday's provocative editorial column and a selection of readers' views, both for and against Miliband.
The show played 14 years in London's West End and has spawned a series of similar dramatics, from "The Complete History of America (Abridged)" to "All the Great Books (Abridged)" to "The Bible: The Complete Word of God (Abridged)," as well as a line of related books.
An abridged 18-item version was developed by identifying those items that were found to be most invariant (all positively worded).
It is true that Bishop's passage was abridged, but no radical statements were lost, and Bishop did not even realize what the word neguinha — misspelled in both versions — meant.
(I abridged).
Naxos abridged 2hrs 36mins £10.99.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com