Sentence examples for above the window from inspiring English sources

The phrase "above the window" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a location or position that is higher than a window, often in contexts related to architecture, design, or placement of objects.
Example: "The painting was hung above the window, allowing natural light to illuminate it beautifully."
Alternatives: "over the window" or "higher than the window".

Exact(34)

"The flames were above the window.

Above the window there's a cartoon of me as a toby jug and one of me on a horse, accusing me of being a champagne socialist.

Instead of a rod, she installed metal knobs above the window frame, below right; any drawer pull or knob will do.

"Tom Morris Golf Shop (established 1848)," reads the sign above the window display of shirts and sweaters where the original club-making workbench was.

Now, despite a sign above the window offering breakfast sandwiches, they sell nothing else, aside from bottled drinks and buttered rolls ($1) meant for soup-sopping.

"Just ask, we have it," read the handwritten sign above the window, "*Except for hot food, sandwiches, coffee, tea and other hot beverages".

Show more...

Similar(26)

Above the windows are ornaments reminiscent of the Medici family crest.

They didn't notice some exposed drywall above the windows, which had been covered by drapes.

Those bags are installed along the headliner just above the windows.

Hours later, after the fire was extinguished and the smoke had cleared, the building appeared charred above the windows.

And then, above the windows, the repeated, impassive face of an owl, the signature detail of this structure.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: