Sentence examples for above the tables from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "above the tables" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is positioned or located higher than tables, either literally or figuratively.
Example: "The chandelier hung elegantly above the tables, casting a warm glow over the dining area."
Alternatives: "over the tables" or "atop the tables".

Exact(19)

A box holding campaign buttons from Reagan, Gerald Ford and Ross Perot hangs above the tables.

Cartons of beer and liquor are stowed above the tables on raw-lumber platforms.

Switches should be placed on both sides of the bed just above the tables, so the lights can be operated independently.

Clusters of cocktail sippers nabbed the scattered dining tables, while others took over the ledge above the tables to ogle the fancy foot traffic.

A few years ago, the proprietors did wreak a change here -- they eliminated the boccie court that greeted hungry arrivals -- and erected classy umbrellas above the tables.

Numbered beads still hang above the tables, for keeping score in straight pool, though most people nowadays play quicker games of nine ball.

Show more...

Similar(41)

Above-the-table visible interaction is expressed through language, with all its potential for understatement and deceit.

We weren't able to work the changes out in an above-the-table, sensible way".

Try some above-the-table banter.

If he or she doesn't notice/looks confused, make a subtle "above the table" contact.

Does your notebook fall under any of the above in the table?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: