Sentence examples for above the surfaces from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "above the surfaces" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is positioned higher than or over the surfaces of objects or areas.
Example: "The artwork was displayed above the surfaces of the tables, creating a striking visual effect."
Alternatives: "over the surfaces" or "on top of the surfaces".

Exact(2)

The areas were separated from each other, and the vapor film was more difficult to form by the near-superhydrophobic surface to sustain above the surfaces, which may block the path of heat transfer.

Several approaches have been pursued in these experiments, including the realisation of atom-chips containing microwave circuitry with which cold samples of Rb have been prepared and then photoexcited to Rydberg states [71, 72], and the preparation of beams of Rydberg atoms which propagate above the surfaces containing the microwave circuits (see Fig. 4) [39].

Similar(58)

Student B measures 5 feet above the surface of the pie.

Montezuma's neck suspended above the surface of the pool.

The upper halves of their headlights peep above the surface.

He can't keep her mouth above the surface.

Today, its remains rise above the surface at low tide.

Water crowfoot blossomed above the surface, its roots trailing.

In the first iteration, Student A measures 2 feet above the surface of the pie.

If the iron is left plate down, the legs automatically raise it above the surface.

10 24: Eighty-one miles above the surface of Mars, the landing shell plunges into the atmosphere.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: