Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "above the monitoring" is grammatically correct and can be used in written English.
It can be used in contexts where you are referring to something that is situated or occurring at a higher level than a monitoring process or system.
Example: "The data collected from the sensors is stored above the monitoring system for better accessibility."
Alternatives: "over the monitoring" or "beyond the monitoring".
Exact(2)
Instead, spatially intermittent streams with short surface-flowing extent above the monitoring station and usually characterized by coarse-textured streambed sediment tended to be thermally unresponsive.
In contrast, streams with longer surface-flowing extent above the monitoring station and streams with substantial stream-adjacent wetlands, both of which were usually characterized by fine-textured streambed sediment, were thermally responsive.
Similar(58)
To ensure that this is the case, Perlin's system employs a second trick, actively tracking the observer's eyes with two small cameras mounted above the monitor.
In Live View shooting, virtual horizon is displayed in the LCD above the monitor image.
Just above the monitor a prompter screen displays the script the weathercaster composed earlier while analyzing the latest data and selecting appropriate images.
During the trials the room was dark; in the intervals the room was moderately illuminated so that the test person was able to see a coloured print (Henri Matisse Fleurss et céramique", 35 × 40 cm, mean luminance 13.8 cd/m) mounted directly above the monitor.
The payouts for each hand are displayed above the monitor where your cards are dealt.
As with smartphones, nearly every computer made in the last 15 years either comes with an integrated webcam (usually just above the monitor), or can be equipped with one.
From the above findings, monitoring the level of ADAMTS13 activity might be advantageous to determining the approach for treating sTTP patients and assessing the approach's efficacy, but more cases are needed to further evaluate its value for the diagnosis and treatment of sTTP.
Even a greater number of recipients are likely working in the informal sector, but faced with the above-described monitoring problems, the Argentinean UI program altogether avoids checking the continuing eligibility of UI recipients.
Components of that engineered geologic system include the storage reservoir, overlying aquitards (primary caprock and secondary seals) and aquifers (including the above zone monitoring interval, or AZMI, directly overlying the primary seal), and potential leakage pathways including wells, fractures, and faults.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com