Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "above the crowd" is correct and usable in written English.
It can be used to describe someone or something that stands out or is elevated in status or visibility compared to others.
Example: "Her talent and charisma allowed her to rise above the crowd at the talent show."
Alternatives: "stand out from the crowd" or "rise above the rest".
Exact(60)
"He's worked above the crowd".
Beto!" rising above the crowd.
George Washington, above the crowd, extended a benevolent arm.
Wafting above the crowd is certainly the point.
My best selling point to stand above the crowd is to tout good communication skills.
Three shapely models standing on pedestals towered above the crowd wearing clothing with the new logos.
He soon disappeared into the mass of people, his signature black cap floating above the crowd.
Whatever the reason, once the pelicans appeared above the crowd, pandemonium ensued.
They can "feel our pain", but politicians really want to be above the crowd.
ÆON's Berlin debut was a packed preview, where the work seemed to float above the crowd.
The groom, seated on a chair, was hoisted above the crowd.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com