Sentence examples for above the ceiling for from inspiring English sources

The phrase "above the ceiling for" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to describe something that exceeds a certain limit or threshold, but the phrasing is awkward and unclear.
Example: "The temperature readings were above the ceiling for acceptable levels, indicating a potential issue."
Alternatives: "exceeding the limit for" or "surpassing the threshold for".

Exact(2)

Because of the low pressure drops, these gas phase carbon filters can be successfully installed in many high pressure systems provided that enough space exists above the ceiling for the filter housing.

Check above the ceiling for any obstructions.

Similar(58)

A good and necessary thing to do, yes, but we've failed to raise the ceiling for those already well above the floor.

Above her, pieces of beige canvas were hung on the ceiling for no apparent purpose.

Under the proposed contract, full-time drivers would top out above $40 per hour at the end of the contract; the ceiling for hybrid drivers would be $34.79. .

Cyprus will impose a levy of 6.75percentt on deposits of less than 100,000 euros -- the ceiling for European Union account insurance -- and 9.9 percent above that.

Check the ceiling for drips; if there is a water/lava pool one block above you, the ceiling will drip blue/orange specks.

Assess the ceiling for possible obstacles.

If an attic is above the ceiling, simply look for obstructions in the attic.

Heavy thumps and squeaks just above, in the ceiling.

Others tried to run to dressing rooms but found themselves in the toilets – a dead-end – so smashed open the false ceiling, climbed in and hid above the ceiling amid metal rafters, waiting for 45 minutes, hearing shots and unsure whether the gunmen would come for them.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: