Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "above relates" is not correct in standard written English.
It may be intended to refer to something mentioned earlier in the text, but it lacks clarity and proper grammatical structure.
Example: "The information provided above relates to our discussion on project timelines."
Alternatives: "mentioned above" or "previously discussed".
Exact(11)
None of the above relates to the employer penalties associated with the new law, because the employers covered by my example avoid the penalty by continuing to offer comprehensive insurance to full-time employees.
Although the above relates to the friction arising when a fingertip is slid on a vibrating contactor, we also observed a similar friction curve for sliding on a stationary contactor.
The molecular basis of the above relates to the role of α-actinin-4 in crosslinking the cytoskeleton to focal adhesion and in the regulation of actin cortical network, as noted most dramatically during cytokinesis [11], [12].
All the material above relates to our work published in January 2014.
None of the figures above relates to council housing, which has seen a reversal in its fortunes over the past five years.
Please note: The information above relates to Graduate School deadlines.
Similar(49)
Some 1,000 feet of walls have been painted with creative murals, such as the one above, relating to the city's rich culture and heritage.
Note that almost all the above related literature did not point out the role that the nonlinear p-Laplace items play, except [17].
Moreover, we have provided the methods, by which the existence of solutions for those PDEs in the above related literature can similarly be proved.
The works of all the above related literature become more meaningful owing to the contribution of this paper (see Remark 3.2).
An argument could be made that the differences discussed above relate to the patient demographics associated with each of these malignancies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com