Sentence examples for above long from inspiring English sources

The phrase "above long" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It seems to be an incomplete expression and lacks context to determine its intended use.
Example: "The explanation provided above long was confusing."
Alternatives: "previously mentioned" or "aforementioned".

Exact(17)

Several dozen students returned when he set up tarps above long, splintering benches and desks.

Periods when the yield curve is inverted (short rates are above long ones) are less common.

The helicopter in the sky makes sure the rhino is able to stand, and hovers above long enough to make sure she walks away to a safer future.

Residents of Portobello Road, above, long famous for its outdoor market, are fighting plans for a McDonald's (they weren't fast enough to stop a Starbucks).

Seven minutes after that, there were three tents erected above long tables, a cocktail bar and coolers full of cold drinks.

"If he wants a jump-off, he'll lose, but I think the likes of Ronaldo are a little bit above long jumpers like myself".

Show more...

Similar(43)

As a result, rates of extinction of species are far above long-term averages.

To relax the rules would be to put expediency above long-term stability.

Professor Kitch contends that by moving too much toward commerce, the publishers are putting short-term interests above long-term.

Colleagues warned him that Cannon's job was to emphasize human-rights abuses above long-term military and political gains.

Hutton has a point about the rapacious capitalism, the tendency to place short-term profits above long-term growth.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: