Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The group also launched a lavishly-produced film trailer (see above) drawn from the trilogy's dystopian themes.
Similar(58)
The Met has done quite well with marketing, as I said above, drawing in many more younger listeners.
Anthony M. Tola, above, drew a media spotlight when he poured a bottle of merlot into a toilet at his New Brunswick, N.J., restaurant and said he had earlier done the same with six bottles of Dom Pérignon -- flushing away $1,000 in sales.
The Greeks know all about humiliations at the hands of Germany, of course, and they aren't above drawing on the historic ones as well as the more recent.
Photos: Amid the bustle of Midtown Manhattan yesterday, the 2 Steps Away Dancers, above, drew a crowd on Avenue of the Americas at 47th Street with moves that most Santas might find more challenging than wiggling down a chimney.
(concertgebouw.nl/en/jubilee-concerts) Soldes d'Hiver, France The nationwide sales period known as soldes (above) draws to a close Feb. 12, which gives you time to take advantage of the increasingly steep discounts at stores (and online).
The Gros Ventre were ultimately forced to live on reservations, where some left beautiful "ledger art" (see above), drawing and preserving details of their dress and way of life in ledgers provided by Bureau of Indian Affairs agents.
Matthiessen's (2004) classic paper, which maps out systemic generalisations and 'implicational motifs' (rather than 'rules' as in the quote from Jakobson (1966) above), drawing on at least 160 languages, is an enormous contribution to this goal.
All of the above draws from publicly available information.
He wasn't above drawing parallels to the revolution that occurred in Philadelphia in 1776.
His mind was a feverish montage of the potential consequences of losing Drummond, including several scenarios in which one of the "junior varsity" players climbed to the attic and, on orders from above, drew a gun--end of scene.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com