Your English writing platform
Discover Ludwig"above concern" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate worry or apprehension about something. For example: "We have addressed the issue of security, but the above concern still lingers."
Exact(19)
Simultaneously, the description of the standard in development could render our above concern moot - the standard speaks to defining a normative means of communication between devices and what they define as managers (cell phones, computers, etc). Our current design does not directly interact with other devices and instead relies on a more primitive "store data and look at it later".
This provides affirmative answer to the above concern.
No assumption F ˆ ( T ) = F ( T ) is imposed on the mapping T. Consequently, the above concern is answered in the affirmative in reflexive Banach space setting.
Third, and related to the above concern about potential confounds, consistent white matter effects were observed in samples obtained using different fMRI scanners, experimental tasks, and analytic designs.
2) In light of the above concern, the authors should carefully consider the use of their stimulus normalization paradigm.
Position three is a wish to address the above concern since participants who held this stance advocated for conditional confidentiality and legal protection to notify patients' sexual partners.
Similar(41)
I still have the above concerns but feel we can address and manage them if they arise.
An acceptable resolution of the above concerns must be achieved to ensure safe and efficient space habitation.
Platform based design, an approach for designing embedded systems, addresses the above concerns by separating requirement from architecture.
When challenged with the above concerns, Marshall argues that the CSIRO isn't needed to do that work because universities are now doing it.
The different variations of work-task automation, like the ones here, can deliver viable solutions to all of the above concerns.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com