Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "above average degree" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a level of proficiency, quality, or measurement that exceeds the average standard.
Example: "Her performance in the competition demonstrated an above average degree of skill and dedication."
Alternatives: "greater than average level" or "superior degree".
Exact(1)
14 According to our analysis, the Arabidopsis COS1 (coronatine insensitive 1 (COI1) suppressor 1) is another immune regulator with above average degree of connectivity in our extracted immune network (Fig. 2B) and is significantly induced by the treatment of cytokinin (Fig. 2D).
Similar(58)
But if this seer is singed by what actually happens, he will take comfort from the fact that he enjoys an above-average degree of job security.
To mimic the real situation in which DTI network data are available, we also performed an additional test on those DTIs in which the degree of the target is above the average degree of the multidimensional network (i.e. the degree of the target in the validating interaction is ).
The proportion of hubs in the illicit drug-target network is higher than that in the full drug-target network, which is consistent with our above described results of average degree.
The average degree of the above random topology is k, which can only be an integer.
Above average.
"Well above average.
It is possible to observe that the average degree grows proportionally to the size of the communities up to a certain threshold, approximately x ≈ 300 above which the average degree of the communities quickly falls off.
"That's above average.
The average degree was 16.
Kevin Trenberth of the National Center for Atmospheric Research offered these thoughts (I'm adding links to explain some of the acronyms): The sea surface temperatures along the coast are 5 degrees F. or more above average and 1 degree F. is from global warming.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com