Sentence examples for about whether the contribution from inspiring English sources

The phrase "about whether the contribution" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the uncertainty or inquiry regarding a specific contribution or input in a context, such as a project or discussion.
Example: "The committee is still deliberating about whether the contribution from the new member will be beneficial to the project."
Alternatives: "regarding the contribution" or "concerning the contribution".

Exact(1)

Little is known about whether the contribution to margin has been affected by changes in technology.

Similar(59)

The Times piece raised questions about whether the contributions had really come from the textbook publishers.

Whether the contribution is Mr. Gardiner's to make is in dispute.

In response to these round 1 findings, panellists were asked, at round 2, to consider whether lack of agreement about the contribution of PI to improving these elements undermined its intrinsic value.

The key is whether the contributions are voluntary or involuntary.

Asked whether the contributions were related to his son's case, he said, "I'm done.

This is a door that once opened cannot be closed; future negotiations will be about how much the contribution should be, not whether there should be employee contributions.

Senator Clinton did not issue a statement about the contribution.

I too wonder about the contribution of polyploidy.

As negotiations proceeded, there was a dispute about whether the often sizable contributions that club members make directly to the Met -- which earn them mentions in the opera program -- could be counted toward the club's contribution.

Columbia University makes no representation or warranty about the appropriateness of the contribution or whether the contributor continues to own rights in the works.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: