Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Our plan is to explore the 150-mile stretch between Portland and Winter Harbor, which, as Tanner explains as he looks up from his screen, is about to be hammered with a four-foot swell from Hurricane Maria.
Similar(57)
The aim of this remarkable plan is to raise global consciousness about the issues that must be hammered out at the UN climate change conference in Copenhagen this December, he says.
THE March 24th deadline for an agreement with Iran may be looming, but the parties to the talks have kept impressively quiet about the details being hammered out this week in Montreux, Switzerland.
Anxious about being hammered by gossip columnists?
(There are exceptions, mostly involving natural disasters: Katrina-devastated New Orleans, for instance, which revealed underlying poverty and despair. But think about Las Vegas, which was hammered by the housing downturn. Blocks of empty houses is a lot different than neighborhoods literally under water, then left to rot away).
They split everyone into groups; I chose one where we'd be hammering nails, which is about the extent of my carpentry skills.
His jokes about the new regime were hammered home by the President's Twitter habit.
"About 1.30am I thought: 'I'm hammered here, go home.' I had to walk partially across the beach.
Fine Point grew to about 25 employees in 1999, but was hammered the next year by the dot-com collapse, the meltdown of the telecommunications industry and the new focus on high-speed, broadband Internet access that did not use dial-up connections.
Several things about Moses Pendleton's aesthetic leanings are hammered home in "Momix reMIX," the 25th-anniversary show of his popular shape-shifting troupe, Momix.
She wins #euco October 18 , 201211.23pm BST In fact, our unnamed French official is helpfully giving a lot of detail about the banking supervision plans being hammered out at the Summit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com