Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "about to be approved" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something is on the verge of receiving approval or consent, often in a formal or official context.
Example: "The new policy is about to be approved by the board of directors."
Alternatives: "pending approval" or "on the verge of approval."
Exact(4)
Collins says the numbers won't shift in fiscal year 2016 because that budget is about to be approved by Congress.
The talk at Sabena, Belgium's cash-short national airline, is not about the restructuring plan that is about to be approved by the owners.
Bruce C. Ratner, who is about to be approved as the team's new owner, intends to move the Nets to a new downtown arena in Brooklyn within the next four to five years.
The plan was about to be approved by the powers convened at Geertruidenberg when Cosimo abruptly added that if himself and his two sons predeaceased the Electress Palatine she should succeed and the republic be re-instituted following her death.
Similar(48)
Every phone call — and what he planned to talk about — had to be approved in advance.
After the commission's decision, now the fight turns to the 1,912-kilometer 1,912-kilometerle) traboutssion line yet to be approved.
I've learned an awful lot hearing about how the movie has to be approved before it can be released".
"It has been the subject of well over 100 public meetings, and various parts of the plan will need to be approved by about a dozen different entities".
The council's budget of about £16m for 2012/2013 is set to be approved later.
The FDA sanctioned the use of rbST across the United States in 1993, while Health Canada eventually banned it in 1999, despite the findings of an independent review panel that there was "no biologically plausible reason for concern about human safety if rbST were to be approved for sale in Canada".
Municipal budgets have to be approved by early May, while the state budget isn't approved until about a month later.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com