Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
When a patient was about to be allocated to one of the three conditions, an email was sent with a code number to a statistician who was not involved otherwise in conducting the study.
Lots of delegates are about to be allocated and we don't know who's going to get them".
Similar(58)
Labor will move in short order from a choreographed show of unity at its first caucus meeting since the election to an internal rumble about frontbench spots to be allocated in the next parliament.
Almost 4,500 cases are awaiting a decision by the regulator - and of those, about 1,000 have yet to be allocated a hearing date.
A recent prospectus for a Getty bond offering noted that the trust's investment policy called for about 48percentt of its portfolio to be allocated to alternative investments, raising the question of whether the trust had been pushing the boundaries of its rules.
Initially, each VHT member was to be allocated about 25 households, all of which would have participated in selecting him/her.
About $50 billion to $100 billion is expected to be allocated to stave off home foreclosures.
Ms. Quinn is also expected to abandon a proposal she announced last month that would have turned over her share of the discretionary pot — about $20 million to $25 million annually — to the Office of Contract Services to be allocated through a competitive, merit-based process.
Darzi said the lion's share of the funding – about £220m – will be allocated to the NHS's 10 regional health authorities in England.
"In the last one I wrote, it was a remarriage for both, each owned a house, and they wanted to be clear about how money would be allocated to their first families," Ms. Handschu said.
The debate about how impacts should be allocated to co-products is also unlikely to diminish.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com