Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "about this strategy" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing or referring to a specific strategy in a conversation or written document.
Example: "I would like to hear your thoughts about this strategy before we proceed with the implementation."
Alternatives: "regarding this strategy" or "concerning this strategy".
Exact(45)
There are, however, two small questions about this strategy.
I ought to say I have no special inside knowledge about this strategy.
The first thing to say about this strategy is that it is irresponsible.
Mr Brown's Treasury, confident of its target-based approach, was sceptical about this strategy.
Drax has said it would like to move to 100% wood burning within three years but it will require further financial aid from ministers to do so, with talks about this strategy currently under way.
However, seeing what looked like the corpse of an African woman being carried out of her home on primetime TV when the video was premiered on X Factor crystallised my concerns about this strategy to combat the Ebola crisis.
Similar(15)
He flails about, trying this strategy and that, looking lost and a little silly.
At the beginning of the study, the teacher was willing to give error analysis a try in her classroom; however, she was not enthusiastic about using this strategy.
The beautiful thing about using this strategy is that it could not be easier -- every time you catch yourself thinking "I can't have this," or "I can't do that," simply say, "No, I don't do this," instead.
Earlier in the week, the Board heard about how this strategy is already underway in Namibia.
In terms of the recommendation to treat some purulent SSTIs with I&D alone, several participants were skeptical about applying this strategy in routine practice.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com