Sentence examples for about the statement to from inspiring English sources

The phrase "about the statement to" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be used in contexts where you are discussing a specific statement and what follows it, but it requires additional context to be meaningful.
Example: "We need to have a conversation about the statement to clarify its implications."
Alternatives: "regarding the statement" or "concerning the statement".

Exact(1)

Perhaps the reason May could feel relaxed enough about the statement to go to India was because there was little new in it.

Similar(59)

Although there is apparently nothing for the statement to be about, one nevertheless understands what it says.

We need to be more precise about the statements to be made later.

Judge Blue compared the statement to complaining about the Boston Marathon after running half a mile.

Rivers said he wants the "statements to be about the actual cause" and not about the players.

I would like to clear up any lingering confusion about the statement ascribed to me in "Different Lives, One Goal: Finding the Key to College" (front page, May 5).

Mr President, I should have liked to have taken advantage of the presence of Commissioner Barroso, who will join us later, to question him about the recent statements to the press by the Commissioner for Regional Policy.

Facebook and Mr. Systrom declined to comment about the statements made to regulators or the talks with Twitter.

Pronto would have to reason about the probabilistic statements to find the correct probabilistic interval.

All but three participants were supportive of the approach we had taken and about the statements presented to them.

How do you feel about the statement, with regard to readers of Japanese cell-phone novels, "At least they're reading".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: