Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "about the same phone" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a topic related to a specific phone or comparing it to another phone.
Example: "I heard you got a new phone; is it about the same phone as mine?"
Alternatives: "regarding the same phone" or "concerning the same phone".
Exact(1)
In "At Canaan's Edge: America in the King Years," Taylor Branch writes about the same phone call, and where it fits in the relationship between King and Johnson.
Similar(59)
But the least expensive cellphone plan of all awaits those who don't care about maintaining the same phone number.
For example, China Mobile users can get a 16GB iPhone 5s for free if they commit to a 24-month plan for about $97 per month, or they can pay about $625 for the same phone if they get a 24-month contract for $31 per month.
With the addition of the control group the same phone questionnaire, with the exception of questions about the Read to Me! components, was used.
Is it the hardware, the same phone?
It's not the same phone number.
"With Panasonic," a major supplier of the machines, "it's about 2 to 3 seconds," the company's Bhoot said, "and I would imagine it's about the same for Phone-Mate or Sanyo or AT&T; and the other makers.
About the same time, a phone started ringing -- somebody's cellphone, she surmised -- and kept ringing for several minutes until her exasperated seat mate told her to pick up her airphone.
Americans spend about the same percentage on phone service today (2.4%) as they did in 1973 (2.2%), according to the report.
These are not the phones that come with budget plans, but most are priced in the $200 to $300 range--about the same as today's higher-end phones.
The companies already said they intend to push down the prototype phone's thickness to 20mm or less, about the same as cell phones that are on the market right now.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com