Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "about the sailing" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing topics or matters related to sailing, such as events, experiences, or information.
Example: "We had a great conversation about the sailing we did last summer along the coast."
Alternatives: "regarding the sailing" or "concerning the sailing".
Exact(4)
The clue about the sailing trip made this obvious, but as I said, the point this week is for everyone to score well.
Travelers who take the overnight ferry from Rijeka to Dubrovnik should ask about the sailing times of the most modern boat, which has nice dining rooms and comfortable sleeping cabins.
Photo source: How Far From Home To find out more about the sailing trip, click here.
I've seen the movie, and I don't want to see another story about the sailing and sinking of the ship.
Similar(56)
Learn everything you can about all the sailing gear you will use, and even the gear you will probably never use.
For a full list of bands and contests and whatever other crap you might like to know about the Cruise, sail on over to their site.
The "spine lizard" moniker, committed to history in Stromer's 1915 paper about the fossil, came about because of the sail-like structure of spines on the beast's back.
A treasure trove of information came from documents related to the sale of the ship after the court case was resolved, including details about the sails, rigging and fastenings.
He especially loved fishing and tweaking ropes and he always asked questions: about the sails, navigating, maps, and fishing.
Organisers of the Rio 2016 Olympics admit they are "concerned" about water pollution in the sailing venue, but say the Games will be delivered "on time".
About 700 of the sails have been sold so far, mostly online.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com