Sentence examples for about the internment from inspiring English sources

The phrase "about the internment" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing topics related to the internment of individuals or groups, often in a historical or social context.
Example: "The documentary provides a comprehensive overview about the internment of Japanese Americans during World War II."
Alternatives: "regarding the internment" or "concerning the internment".

Exact(24)

Chinese officials have repeatedly dodged questions about the internment allegations.

Tells about the internment of Junzo with some of the family during WWII.

Both sisters said that returning to Minidoka this weekend made them deeply angry about the internment.

Growing up, he didn't know about the internment of Japanese Americans during World War II.

Joan Connolly, who had been loudly protesting about the internment operation, was shot dead, along with Noel Phillips, 20.

She said she wanted to tell a story "that didn't collapse into an orthodox story" about the internment of prisoners.

Show more...

Similar(36)

He said he had heard about the internments from his saxophonist, Eric Dolphy, before their final tour together.

He initially knew little about the internments but became an active partner in his wife's quest to understand the government's actions against her community.

Gen. Asim Bajwa, did not respond to a detailed list of questions about conditions at the internment centers.

Sir Peter said: "We are working with the cathedral to have the museum open at about the same time as the internment, in about 12 months time.

There had been a lengthy struggle within the administration about when to end the internment.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: