Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "about the inquiries" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing topics or matters related to questions or investigations.
Example: "I would like to provide you with an update about the inquiries we have received regarding the project."
Alternatives: "concerning the inquiries" or "regarding the inquiries".
Exact(10)
We got inquiries starting last summer and now we are wondering what are we going to do about the inquiries for the year 2001".
Scullion was asked whether he had been briefed about the inquiries done in the NT given they were directly relevant to his portfolio responsibilities.
Officials said that Mr. Amuso and Mr. Casso may have suspected that they were targets of the investigations because of newspaper reports about the inquiries and the subpoenaing of records and witnesses.
Advertising executives who were told about the step being taken by Dr Pepper/Seven Up, who spoke on the condition of anonymity, confirmed a report about the inquiries that appeared this week in the trade publication Adweek.
The company, which is based in Boston, said it was holding discussions with the S.E.C., the Massachusetts attorney general's office and the Massachusetts secretary of state's office about the inquiries.
Mr. Dunbar's plan to recast the department's disciplinary system also has some of the limitations of the federal system, because it will disclose statistics but few details about the inquiries or allegations.
Similar(50)
Lauer eventually dropped his inquiry about the inquiry.
An article about the inquiry appeared Friday in The Financial Times.
Some doubts raised about the inquiry are reasonable.
Some Volt owners are not concerned about the inquiry.
A number of colleagues expressed doubt about the inquiry.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com