Sentence examples for about the globe from inspiring English sources

The phrase "about the globe" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to something that pertains to the entire world or is relevant on a global scale.
Example: "The conference will address environmental issues about the globe and seek solutions that can be implemented worldwide."
Alternatives: "around the world" or "across the globe".

Exact(43)

There are at least 180 million of them scattered about the globe and some are endangered.

And this can be done in thousands of places about the globe.

I was 10 years on the road before Craig Noel approached me about the Globe.

Mr. McCabe's contrived little stories do not range so widely about the globe.

Another myth about the Globe is that the audience is disruptive.

There have been bleats about the Globe shucking off doublet and hose.

Show more...

Similar(17)

This year's awards also saw the introduction of a new category, the Invisible Tentacle for natively digital fiction, with works including Inkle Studio's 80 Days, about the globe-trotting interactive adventures of one Phileas Fogg, and Simogo's Sailor's Dream, the exploration of an ocean dream world, in the running.

(His daughters, he noted, had no idea about the Globes).

"Specifically, I'm talking about the Globes," he said backstage when asked to expand on his comments.

This plays into the American myth about the globe-girdling power of the presidency, and it has worked to make Obama look weak.

But there is little about the globe-spanning life of Mohamedou Ould Slahi that follows a straight line, which is why his story, steeped in unknowable complexity and murky details, is perhaps the perfect parable of the post-9/11 era.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: