Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "about the flame" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing topics related to fire, warmth, or metaphorical meanings associated with flames.
Example: "The poem reflects on the emotions that arise about the flame of passion and desire."
Alternatives: "regarding the flame" or "concerning the flame".
Exact(7)
Mr. Chang also explained the challenge: The old question about the flame came back when the journal Science asked Mr. Alda to write an editorial about communicating science.
… The old question about the flame came back when the journal Science asked Mr. Alda to write an editorial about communicating science.
Mainly, the book is about the flame that Mr. O'Brien helped to keep alive in the 1960s: A.P.A.-Phoenix, the last of the great American touring companies, one that brought ensemble acting and top-class repertory to Broadway itself.
Although the exact solution for the spread rates is well known (de Ris 1969; Delichatsios 1986), very little is definitively known about the flame structure, although a number of analytical and numerical studies have addressed this topic.
I also changed my mind about the flame azalea, Rhododendron calendulaceum, which I've grown to loathe from seeing too many hot-pink gumdrops and salmon bushes pruned within an inch of their lives, baking under full sun on an emerald-green lawn.
For days, few details were provided about the flame's time of arrival in Beijing or its route to Tiananmen.
Similar(53)
After more than a millennium, mankind is on the cusp of emerging from the dark ages brought about by the Flame Deluge.
He held the naked bird by both wings, then by a wing and a leg, rolling and flopping it about in the flame, and set it back on the counter.
FOR those rooting for women to make strides in Hollywood the news that Brenda Chapman, a screenwriter and director of "Brave," had been replaced at the helm midway through production of that animated film about the flame-haired archer came as a blow last year.
He would speak movingly about the flames' unifying effect.
"He was worried about the flames," Ms. Eckert recalled.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com